人质第一季(人质在线播放)

在过去的两年里,网飞的自制韩剧屡屡爆红。

《王国》《鱿鱼游戏》等风靡全球,广受好评。

最近又有一部韩剧上线了。

刚开播就迅速登上11个地区播放量榜首。

但是,这个评价是有争议的。

因为它改编自西班牙著名电视剧《钱庄》。

没看过原版的人都说很精彩。

原版说画老虎不是狗的一种。

目前豆瓣评分6.7,勉强及格。

质量如何?今天就让鱼叔给大家讲讲吧。

钞票屋(韩版)

종이의 집

在节目开始之前,就受到了很多粉丝的期待。

一方面当然是因为它的原版翻拍——同名西班牙剧系列《钞票之家》。

原著设定新颖,剧情高能,让人看得欲罢不能。

很长一段时间,钱庄占据了网飞的“非英语剧集第一”(直到被鱿鱼游戏超越)。

豆瓣评分每一季都比较高,最后一季达到9.4。

几年来,它不仅收获了大批狂热的粉丝,也成为了流行文化的重要元素,在全球范围内引发了一场“钱庄狂潮”。

从街头涂鸦到体育比赛,随处可见。

这么扎实的原创作品,随便摊开抄一抄就是满分作业。

另一方面,韩版的阵容也相当强大。

男性,老男孩刘智泰,鱿鱼游戏公园海秀。

女,《燃烧》和《电话》都在钟瑞。

只表演了几部作品,就拿了最佳影片。

无数粉丝直接看到她“从四星看”,可见她的魅力。

强剧本+大cass,看起来很稳!

谁能想到,成功的是萧何,失败的是我。

说白了,“钞房”的故事就两个字,“抢钱”。

一个名叫“教授”的主谋组成了一个超级犯罪小组。

准备发财,一夜暴富。

乍一看是警匪剧极其套路的设定。

但是,《钞票之家》把这个套路玩出来了。

教授的抢劫计划大致可以分为以下几个步骤。

首先,选择一个完美的目标。

不是银行,是印钞机。

现在打印带都不是问题,而且源源不断,一个人几个亿。

而且钱是追踪不到的,所以没有后顾之忧。

其次,制定一个完美的计划。

“教授”构想了每个警察可能采取的措施,并为所有可能的失败做了准备。

组队后,全队训练5个月。

从心理战术到医学知识无所不包。

还是那句话,选择一个完美的约会。

抢劫必须在学生来参观造币厂的当天进行。

因为有美国大使的女儿。

有了她,就有了阻止特警部队强攻的武器。

和谈判者讨价还价的资本。

占领印刷机后,想尽一切办法防范,让印刷机昼夜不停地工作。

警方试图强攻时,给人质戴上“与罪犯相同的制服面具”,使他们无法分辨。

当警察试图换衣服时,他们戴上了早已准备好的新面具。

只要警察敢来,马上就会暴露。

总之,“犯罪集团”和警察是在拼智慧和勇气。

高智商之间的对抗,刺激,惊险,烧脑。

每一次反转都出乎意料。

之前的剧本有多强,韩国制作人心知肚明。

所以他们“完全继承”了原著,对核心情节进行了一一的复制和还原。

再看第一季,剧情走向不能说和原版完全相似,只能说一模一样。

他们甚至不让演员表演。

在韩国版的《丹佛》中,甚至模仿了西班牙原版的笑点。

没看过原版的观众,自然对复制的精彩剧情印象深刻。

但是越抄越容易暴露一些细节。

正是这些细节决定了这部剧和原著的差距。

不同于西班牙版的韩版,主要集中在三个方面。

首先是加强本土背景的设置。

原来的设定很普通,就是现在的西班牙。

韩国加入了朝鲜半岛的地缘政治元素。

2025年,朝鲜和韩国正在尝试统一。

你说得对,只是三年前。

当时两国人民已经可以互通了,货币也统一了。

造币厂,设立在边境共同经济区。

女“东京”来自朝鲜,热爱韩国。

我喜欢韩国流行音乐和丰富多彩的生活。

但是开放之后,她在韩国经历的第一件事就是被中介骗了。

她只好下海当KTV女郎,渐渐走上了犯罪的道路。

这个反乌托邦的设定乍一看还挺有意思的,很有可能成为这次翻拍的独特标志。

然而,随着故事的展开,南北统一成了无关紧要的背景。

就连薄荷里面专门做的南北分化都不痛不痒。

第二个不同是韩版拉长了感情戏。

为了突出人物,韩版特别加入了每个人物一生的灯笼。

用网友的话来说:每十分钟的剧情,都会插入半小时的心路历程PPT呈现。

韩剧最佳爱情剧进一步加长。

注水感明显,拖累了主线的紧凑性。

焦急的观众跺着脚大骂:“你们这是抢劫。你能认真点吗?”

太多的感情戏冲淡了原本的紧张感,把抢劫现场弄得满屋子都是。

第三个不同是,韩版弱化了“犯罪精英”的人格魅力。

为了隐藏身份,团队中的每个人都以城市命名。

杀人机器东京,性感迷人。

《柏林》,珠宝大盗,优雅而疯狂。

灵魂,“教授”。

可想而知,严谨细致,身份神秘,举止优雅。

韩版虽然整体上延续了这些角色,但在细节上做了一些不严谨的改动。

让原本充满活力的角色变成了扁平化的工具人。

像个教授。

教授的实力体现在他的精心准备和足智多谋上。

在停车场那段,教授和警察第一次正面交锋。

在西班牙版本中,教授伪装成流浪汉,从警察手中逃脱。

但在韩国版中,教授直接开着破车,和警察苦战,最后逃脱。

抛开剧情可信度不谈,人物设定也迅速崩塌。

比如柏林。

在最初的版本中,柏林原本是一位优雅的绅士。

一名孕妇人质,因为她紧张得无法呼吸。

他轻轻地握住她的手,帮她深呼吸。

但在后续剧情中,却表现出了疯狂批判的无情一面。

一个矛盾又可怕又迷人的罪犯形象站了起来。

不过为了配合半岛统一,韩国版。

把柏林从朝鲜变成军国主义者。

守口如瓶就是“制造恐惧,暴力压制”。

角色的质感和气场都粉碎了。

此外,韩国的《钞票之家》在主题表达上已经失去了原有的厚度。

西班牙原著的核心其实是多重的。

一方面,它包含了对权威的挑战。

教授花了半辈子准备的抢劫案,就像一场反对资本主义的行为艺术。

“如果政府偷了人民的钱,我会把它拿回来。

2011年,欧洲央行印刷了1710亿欧元。

这些钱直接从印刷厂进入银行,进入富人的口袋,也就是所谓的“注入流动性”。

为什么没人说他们是强盗。」

另一方面讽刺“以反抗之名行不义之事”的暴力。

这位教授知道公众舆论和人民是他反对政府的最大武器。

就设个陷阱让警察掉下去撕掉他们的假面具。

它能激起人们的狂热,成为罗宾汉那样的英雄。

不幸的是。

这些丰富的内涵,在韩版《钞票之家》第一季中,基本没有展现出来。

一开始挖的南北对立的坑,到最后没有起到任何作用,导致整部剧浮于表面,缺乏深度。

虽然目前只有一季,但这个理由作为一个单独的剧集,并不足以作为借口。

当你有一手好牌的时候,你打不过它。

其根源可以追溯到项目之初。

韩国网飞的内容总监Koe Lee在接受本剧采访时说:

“有时,翻拍似乎是由商业决策驱动的,而不是与讲故事相关的决策。」

答案不言自明。

鱿鱼游戏等项目的成功,让网飞韩队看到了巨大的商机。

《钞票之家》这个集警察、土匪、悬疑、阶级对立于一身的剧本,似乎再也不适合韩国的土壤了。

网飞朝鲜的商业生态决定了它的生产方向。

第一,平台上的韩文内容首先是为韩国国内观众制作的。

第二,最终目的是加强粉丝的参与度,吸引新成员。

细数改编,我们能明显感受到这种逢迎。

南北统一的frame 空设定,最大化了当地观众的兴趣点。

弄一堆强势的小卡坐镇,直接锁定收视率保障。

从这个角度来说,它真的成功了。

高播放量是它完美的KPI。

但这样的名声,短期的成功能持续多久?

免责声明:本站所有文章内容,图片,视频等均是来源于用户投稿和互联网及文摘转载整编而成,不代表本站观点,不承担相关法律责任。其著作权各归其原作者或其出版社所有。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容,侵犯到您的权益,请在线联系站长,一经查实,本站将立刻删除。

本文来自网络,若有侵权,请联系删除,如若转载,请注明出处:https://www.freetrip88.com/baike/9279.html

      
上一篇 2022-10-14
下一篇 2022-10-14
相关推荐